mercredi 18 février 2015

La maison de Satsuki et Mei de "Mon voisin Totoro" サツキとメイの家 [Nagoya]

"Mon voisin Totoro" (となりのトトロ) est un dessin animé des studio Ghibli, réalisé par le célèbre Hayao Miyazaki. C'est peut-être un des plus connus ou appréciés parmi toutes ses œuvres (mon préféré c'est quand même "Princesse Mononoke" mais bon) il faut dire qu'un des personnages principaux, Totoro, est plus qu'une icône au Japon, un peu à l'image de Mickey Mouse de Disney, il fait partie des personnages les plus connus au Japon. Le logo de Ghibli reprend d'ailleurs Totoro et ses comparses.

L'histoire :
Un professeur d'université, M. Kusakabe, et ses deux filles, Satsuki et Mei, s'installent dans leur nouvelle maison à la campagne. Celle-ci est proche de l'hôpital où la mère des deux filles est hospitalisée.
Explorant les alentours, Mei rencontre Totoro, sorte de créature gigantesque et esprit de la forêt et va chercher à passer du temps en sa compagnie.




La maison dans laquelle Kusakabe-sensei et ses deux filles, Mei et Satsuki vivent est un élément important du film et a été reconstruit à Nagoya à l'occasion de l'Exposition Universelle d'Aichi en 2005. La visite de la maison est payante (voir tout en bas), mais l'entrée dans le parc est gratuit (il y a entre autre un aquaparc et un petit restaurant dans le parc mais aussi un jardin japonais à visiter, donc ça vaut le coup d'y rester quelques heures !).






Il est donc possible de visiter cette maison et de se retrouver dans la peau des fillettes, à la recherche des makkuro kurosuke まっくろくろすけ (les Noiraudes en français), à farfouiller dans les placards et les tiroirs.


Il y a une animatrice qui dirige et emmène le groupe visiter la maison, elle pose quelques questions sur le film Totoro histoire de faire patienter un petit peu et mettre de l'ambiance, c'est vraiment sympa (^^)


La visite dure en gros 30mn, les groupes ne sont pas trop nombreux (peut-être une 20aine de personnes ?) car la maison n'est pas gigantesque non plus, et l'intérêt est que tout le monde puisse aller partout, farfouiller dans tous les recoins et tout voir en prenant son temps. L'intérieur comme l'extérieur sont donc ouverts au public.







En ce qui concerne les photos, il est normalement interdit de prendre des photos de l'intérieur mais pour l'extérieur, c'est libre ! L'animatrice prend également en photo les gens qui le souhaitent d'ailleurs et encourage à ouvrir tous les placards, toutes les portes coulissantes, à tout soulever, tout ouvrir, cahiers, cartable etc... ! Même si c'est un peu 'frustrant' de pas faire de photos de l'intérieur, au moins c'est hyper libre, tout l'inverse d'un musée, on peut tout toucher !

Tout tout petit bémol, l'étage (le grenier) ne se visite pas, et c'est bien naturel, c'est peut-être pas du tout construit à la base et ça peut être dangereux vu le nombre d'enfants qui doivent visiter la maison chaque jour.

Il vous sera remis ce plan et une traduction française si vous la souhaitez (^^)
Ce qui est fou c'est qu'il y a vraiment tous les petits détails du film, c'est super bien fait, il faut l'admettre... des habits, les livres, les carreaux de la salle de bain, les lampes, le matériel de cuisine, les chaises etc.... On s'y croirait !

 




9h30-16h30
* 土日祝の観覧時間 ce sont les horaires le week-end et jours fériés 
* 平日の観覧時間 ce sont les horaires en semaine (lundi au vendredi) 

510 yens (3.70€) et 250 yens jusqu'à 12 ans
 [voir sur GoogleMap]
〒480-1342 愛知県長久手市茨ケ廻間乙1533-1
〒480-1342  〒480-1342 Aichi-ken, Nagakute-shi, Ibaragabasama, Otsu 1533-1

A vérifier sur la page évènements du site (en japonais)
 http://moricoro-park.com/shisetsu/satsukitomei/ (en japonais)


Les photos en intérieur viennent de Kotaku et les dessins de Totoro viennent d'ici !

mardi 10 février 2015

Université Kwansei Gakuin de Ôsaka : paperasse !



Pour les gens qui ne me connaissent pas, je vais pouvoir partir grâce à un programme d’échange mis en place par ma fac. Celle-ci accueille aussi quelques étudiants de Kwansei Gakuin 関西学院大学 (se lit くゎんせいがくいん ; autre nom : KGU ou Kangaku 関学).

Je ne sais pas si c’est comme ça dans toutes les facs pour le Japon, mais le dossier à compléter et rendre pour Kangaku était très conséquent, souvent des documents PDF modifiables à remplir.






- Application Form : document qui permet d’être admis à Kangaku, ce sont des infos super basiques sur l’identité, l’adresse, la personne à contacter en cas d’urgence, vos études précédentes, vos précédents séjours au Japon…

- Accommodation Request : plusieurs options s’offrent aux étudiants : deux dormitory (un à 15 000yens/m l’autre à 44 000yens/m), être logé chez l’habitant (host family) ou trouver un logement avec ses propres moyens. Si vous venez au Japon en couple, c’est sans doute la solution la plus sympa. Pour les demoiselles : j'ai appris qu'il y avait un 3e dormitory pour jeunes femmes (*), j'en parlerai un peu plus bas !

- Letter to Host Family/dormitory : il faut écrire une lettre pour votre famille d’accueil…… même si vous avez demandé à être en dormitory. Probablement parce que vous n’êtes pas à 100% sûr qu’ils aient assez de place pour tous les élèves voulant être en dormitory, la réponse ne viendra que le mois précédent votre arrivée.

- Letter of Reason to Study : ah, on commence à toucher les documents un peu intéressants ! Pourquoi voulez-vous étudier à Kangaku ? C’est une lettre à écrire soit en anglais soit en japonais, mais tant qu’à faire si vous avez étudié la langue pendant quelques années, écrivez-la en japonais.

- Personal Data : différentes information sur votre famille, leur âge et l’emploi qu’ils occupent. Comme dit le formulaire c’est optionnel -quoi que recommandé. Je vois pas du tout l’intérêt de dire ce que font mes frères dans la vie, mais soit.

- Japanese Language Assessment Report : document entièrement en japonais à remplir par votre professeur de japonais. Il atteste de votre niveau dans la langue via un système qui correspond en gros au JLPT allant du A au E, le niveau C étant N4, D est N2 et E est N1. Il atteste également de votre connaissance des formes de grammaire (il y a des cases à cocher selon que vous sachiez utiliser telle ou telle forme etc).

- Certificate of Health : c’est pas de la rigolade là. La fac demande à un médecin de remplir un document attestant de votre bonne santé et listant vos allergies et éventuelles maladies etc… Il faut aussi faire :
* une radio des poumons
* une prise de sang
* une analyse d’urine
…..rien que ça ! Ce qui est bien dans ma fac (j’ignore si c’est partout pareil) c’est qu’à part la radio on peut tout faire chez eux. Deux rendez-vous avec le médecin de la fac plus tard et c’était fini. Et en plus il n’y a rien à payer auprès du Centre de Santé (^^)

- Completed Application for Certificate of Eligibility : de loin le plus long et le moins évident à remplir. Depuis votre identité, votre situation maritale, vos moyens de financement, votre garant, la raison pour laquelle vous voulez résider au Japon… beaucoup de choses à remplir et quelques hésitations pour ma part sur quelques points très spécifiques. Comme il s’agit du document pour le Visa à remettre au bureau d’immigration, vaut mieux pas se rater.

- Statement of Finance : pour étudier à Kangaku, il faut certifier d’une certaine somme sur le compte en banque de son garant (ou le sien). Il est de 500 000 yens pour 6 mois/1 semestre et de 1 000 000 yens pour 1 an/2 semestres. Votre garant doit aller à la banque, celle-ci émet un document récapitulant les sommes présentes sur vos comptes.

- Transcript of Records : il s’agit des résultats obtenus le semestre précédent votre entrée à Kangaku. Comme je pars en avril je me suis basée sur les notes de mon année de M1.

- Certificate of Enrolment : simplement l’attestation d’inscription émise par votre université.

- Photocopy of Passport


- 8 photos

- Copy of TOEFL iBT Score Sheet : ne sachant pas trop où je devais passer le TOEFL & comme une recommandation d’un professeur d’anglais compte aussi, j’ai demandé à mon professeur d’anglais de bien vouloir m’écrire une lettre. Notez que c’est parce que les cours seront donnés en anglais, donc mieux vaut avoir un bon niveau.

- JASSO Scholarship Certificate of Enrollment and Essay : je n’ai pas demandé de bourse, la JASSO est hyper difficile à obtenir donc j’ai laissé tomber. Il faut en plus une transcription des résultats sous forme de points, c’était compliqué de l'obtenir.


Calendrier :

29 novembre : dépôt des dossier pour le programme de Printemps 2015. Le programme d'automne commençant en septembre, le dépôt des dossiers est prévu pour mi-avril.


21 janvier : réception du mail du Exchange Coordinator me prévenant que mon dossier a été accepté et que des documents seront envoyés aux service Relations Internationales :
- Admission Certificate
- Arrival Information
- Statement of Understanding/Insurance declaration


28 janvier : réception de documents "Acceptance Package" par mail, les documents papiers cités ci-dessus sont envoyés à l'université avec un "Pre-Departure Information". Dans le mail, il y a également des informations sur les "syllabus" c'est-à-dire tous les cours que je peux choisir dans une liste et que je peux suivre. Ça va de cours de Coréen (débutant), Cinéma japonais, Gouvernement et Politique au Japon, Comptabilité, Micro-économie, Beauté japonaise traditionnelle... Beaucoup de choses m'intéressent, ça sera difficile de choisir ! Je me demande si je peux assister à certains cours en auditeur libre, il faudra que je me renseigne sur place.


6 février : ma fac ayant reçu les documents cités ci-dessus, je les ai récupérés. J'avais deux documents à signer, à scanner et à uploader en version PDF sur le site de KGU avant le 27 février. Donc je ne pense pas avoir de nouvelles avant le début du mois de mars !



(*) 9 février : je ne pensais pas avoir de nouvelles avant un petit moment mais finalement si ! J'ai été contactée pour savoir si un dormitory seifu-ryû m'intéressait. C'est normalement réservé aux étudiantes Japonaises (4 étudiantes de dernier cycle + 1 étudiante étrangère).
Ce logement situé à 5mn à pied de la fac (contre 15 à 30mn de métro minimum pour les autres logements), la chambre est non partagée mais les toilettes, SDB, cuisine et living room sont partagés.
Il y a de plus un couvre-feu allant jusque 23h et quelques. Les hommes ne sont pas concernés par ce système du coup !
Pour ma part j'ai refusé, mais ça peut plaire à d'autres, d'autant que comme dans une famille, être en contact tout le temps avec le japonais fait progresser tellement vite ! (^^) 


26 février : c'est bon, je suis placée dans la résidence que je souhaitais !




3 mars : mon CoE (Certificate of Eligibility) a été envoyé la semaine dernière du Japon et je suis allée le chercher aujourd'hui (au passage si vous êtes à Lille 1 : le bureau de Mme B. n'est ouvert que l'après-midi, pas le matin). Ce CoE est le document indispensable pour faire le visa : il faudra le présenter à l'ambassade du Japon avec d'autres documents :
- la photocopie recto-verso du COE en question
- un formulaire PDF à télécharger sur le site de l'ambassade et à remplir sur ordinateur
- une photo d'identité aux normes
- votre passeport 
- une enveloppe avec numéro de suivi
- un chèque/moyen de paiement pour les frais de visa de 23.50 €
Départ pour Paris dans deux jours pour remettre ces documents à l'ambassade. Selon le site internet, le visa est fait sous 4~5 jours donc je devrais le recevoir en début de semaine prochaine.